1006 lines
43 KiB
Plaintext
1006 lines
43 KiB
Plaintext
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
; @Title: Translation data into Japanese for TRACE32 default menu file
|
|
; @Description:
|
|
; Translation file for standard pulldown menu and speedbar
|
|
; of TRACE32 GUI
|
|
; @Keywords: GUI, pulldown, speedbar
|
|
; @Author: -
|
|
; @Copyright: (C) 1989-2023 Lauterbach GmbH, licensed for use with TRACE32(R) only
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
; $Id: t32ja.men 20376 2023-02-02 09:27:05Z mschaeffner $
|
|
|
|
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
; File encoding: UTF-8
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
;
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
; トップ画面のツールバー Toolbar menu for Top window
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
ADD
|
|
|
|
TOOLBAR
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Single Step" "シングルステップ"
|
|
TRANSLATE "Step Over Call" "ステップオーバー"
|
|
TRANSLATE "Step Diverge Path" "分岐までステップ"
|
|
TRANSLATE "Go Next" "次行まで実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till Return" "リターンまで実行"
|
|
TRANSLATE "Go Up" "呼出元まで実行"
|
|
TRANSLATE "Go" "実行"
|
|
TRANSLATE "Break" "停止"
|
|
TRANSLATE "Toggle Mixed/HLL Mode" "表示モード切替"
|
|
TRANSLATE "Help Topics" "ヘルプ トピック"
|
|
TRANSLATE "Help Context" "コンテキストのヘルプ"
|
|
TRANSLATE "Stop Command" "コマンド実行の停止"
|
|
TRANSLATE "Source/List" "ソースリスト"
|
|
TRANSLATE "Memory Dump" "メモリダンプ"
|
|
TRANSLATE "Register" "レジスタ表示"
|
|
TRANSLATE "Watch" "ウォッチウインドウ"
|
|
TRANSLATE "Stack" "スタックフレームとローカル変数"
|
|
TRANSLATE "Automatic Watch" "自動変数ウインドウ"
|
|
TRANSLATE "List Breakpoints" "ブレークポイントリスト"
|
|
TRANSLATE "List Symbols" "シンボルリスト"
|
|
TRANSLATE "System Settings" "システム構成"
|
|
)
|
|
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
; トップ画面のプルダウンメニュー Pulldown menu for Top window
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
MENU
|
|
(
|
|
POPUP "&Misc"
|
|
(
|
|
MENUITEM "English Menu"
|
|
(
|
|
LOCAL &psd
|
|
&psd=OS.PSD()
|
|
MENU.D "&psd/t32ja.men"
|
|
)
|
|
)
|
|
|
|
TRANSLATE "&File" "ファイル(&F)"
|
|
TRANSLATE "[:edit]&New Script" "新しいバッチファイルを開く(&N)..."
|
|
TRANSLATE "[:edit]&Edit Script..." "バッチファイルを開く(&E)..."
|
|
TRANSLATE "[:practice]&Run Script..." "バッチファイルの実行(&B)..."
|
|
TRANSLATE "[:pfind]&Search for Script..." "バッチファイルの検索(&S)..."
|
|
TRANSLATE "[:edit]&Open File..." "開く(&O)..."
|
|
TRANSLATE "[:load]&Load File..." "ダウンロード(&L)..."
|
|
TRANSLATE "[:text]&Type File..." "タイプ(&T)..."
|
|
TRANSLATE "[:dump]D&ump File..." "ファイルダンプ(&U)..."
|
|
TRANSLATE "[:stop]Stop Command" "コマンドの実行停止"
|
|
TRANSLATE "[:printer]Printer Settings..." "印刷出力の構成..."
|
|
TRANSLATE "[:camera]Window Print..." "ウインドウの印刷..."
|
|
TRANSLATE "[:screenshot]Window Screenshot to File..." "ウインドウスクリーンショットの保存..."
|
|
TRANSLATE "[:exit]E&xit" "終了(&X)"
|
|
|
|
TRANSLATE "&Edit" "編集(&E)"
|
|
TRANSLATE "Undo" "元に戻す"
|
|
TRANSLATE "Cut" "切取り"
|
|
TRANSLATE "Copy" "コピー"
|
|
TRANSLATE "Paste" "貼り付け"
|
|
TRANSLATE "Delete" "削除"
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "Replace..." "置換..."
|
|
TRANSLATE "Goto Line" "指定行へ"
|
|
TRANSLATE "Goto Selection" "選択位置へ"
|
|
TRANSLATE "Store Position" "位置情報保存"
|
|
TRANSLATE "Recall Position" "位置情報呼出"
|
|
TRANSLATE "Save" "保存"
|
|
TRANSLATE "Enable" "有効"
|
|
TRANSLATE "Disable" "無効"
|
|
TRANSLATE "Properties..." "プロパティー..."
|
|
|
|
TRANSLATE "[:save]Save &All Editor Files" "全ての編集ファイルをセーブ(&A)"
|
|
TRANSLATE "[:edit]&List all Editor Files" "全ての編集ファイルのリスト(&L)"
|
|
TRANSLATE "[:find]&Grep in Source Files..." "ソースファイル中の文字検索(&G)..."
|
|
|
|
TRANSLATE "&View" "表示(&V)"
|
|
TRANSLATE "[:reg]&Registers" "レジスタ表示(&R)"
|
|
TRANSLATE "[:dump]&Dump..." "データダンプ(&D)..."
|
|
TRANSLATE "[:list]List &Source" "ソースリスト(&S)"
|
|
TRANSLATE "[:varwatch]&Watch" "ウォッチウインドウ(&W)"
|
|
TRANSLATE "[:varref]Re&ferenced Var" "変数表示(&F)"
|
|
TRANSLATE "[:varlocal]&Locals" "ローカル変数(&L)"
|
|
TRANSLATE "[:varframe]Stackframe with Locals" "スタックフレームとローカル変数"
|
|
TRANSLATE "[:varframe]Stackframe" "スタックフレーム"
|
|
TRANSLATE "[:chip]&Peripherals" "周辺レジスタ(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:symbols]S&ymbols" "シンボル(&Y)"
|
|
TRANSLATE "&Browse" "ブラウズ(&B)"
|
|
TRANSLATE "Browse &Modules" "モジュールのブラウズ(&M)"
|
|
TRANSLATE "Browse &Functions" "関数のブラウズ(&F)"
|
|
TRANSLATE "Browse &Variables" "変数のブラウズ(&V)"
|
|
TRANSLATE "Browse &Types" "型タイプのブラウズ(&T)"
|
|
TRANSLATE "Symbols Tree View" "ツリー表示"
|
|
TRANSLATE "Symbols by name" "名称順"
|
|
TRANSLATE "Symbols by address" "アドレス順"
|
|
TRANSLATE "&Sections" "セクション別表示(&S)"
|
|
TRANSLATE "&Types" "タイプ別表示(&T)"
|
|
TRANSLATE "Source Search Paths" "ソース検索パス"
|
|
TRANSLATE "Overview" "概要"
|
|
TRANSLATE "Details of Symbol" "詳細"
|
|
TRANSLATE "Source" "ソース"
|
|
TRANSLATE "File Names" "ファイル名"
|
|
TRANSLATE "Search Path" "サーチパス"
|
|
TRANSLATE "[:group]Groups" "グループ表示"
|
|
TRANSLATE "[:bookmark]Bookmarks" "ブックマーク表示"
|
|
TRANSLATE "[:alist]Trace List" "トレースリスト表示"
|
|
TRANSLATE "[:area]Messa&ge Area" "メッセージエリアの表示"
|
|
|
|
TRANSLATE "Var" "変数"
|
|
TRANSLATE "[:varwatch]W&atch..." "変数ウォッチ(&A)..."
|
|
TRANSLATE "[:var]&View..." "変数表示(&V)..."
|
|
TRANSLATE "[:view]&Data View..." "変数データ表示(&D)..."
|
|
TRANSLATE "[:breaknew]&Breakpoint..." "ブレークポイント(&B)..."
|
|
TRANSLATE "[:list]Show &Function..." "関数のソース表示(&F)..."
|
|
TRANSLATE "[:varwatch]Show Watch" "ウォッチウインドウへの変数追加"
|
|
TRANSLATE "[:varlocal]Show Locals" "ローカル変数表示"
|
|
TRANSLATE "[:varframe]Show Stack" "スタックフレームの表示"
|
|
TRANSLATE "[:varref]Show Current Vars" "変数表示"
|
|
TRANSLATE "[:varconfig]&Format..." "表示フォーマット(&F)..."
|
|
|
|
TRANSLATE "Break" "ブレーク(&B)"
|
|
TRANSLATE "[:breaknew]&Set..." "ブレークポイント設定(&S)..."
|
|
TRANSLATE "[:break]&List" "リスト(&L)"
|
|
TRANSLATE "[:breakconfig]Configuration..." "ブレークポイントのタイプ..."
|
|
TRANSLATE "[:removeall]Delete &All" "全ブレークポイントの消去(&A)"
|
|
TRANSLATE "[:trigger]&Trigger Bus..." "トリガ(&T)..."
|
|
TRANSLATE "[:tronchip]&OnChip Trigger..." "オンチップトリガ機能(&O)..."
|
|
TRANSLATE "&Event Trigger..." "イベント(&E)..."
|
|
TRANSLATE "E&xternal Trigger..." "外部トリガ(&X)..."
|
|
TRANSLATE "Trigger Reset" "トリガの初期化"
|
|
|
|
TRANSLATE "Run" "実行(&R)"
|
|
TRANSLATE "[:step]&Step,F2" "ステップ(&S),F2"
|
|
TRANSLATE "[:stepover]Step &Over Call,F3" "ステップオーバ(&O),F3"
|
|
TRANSLATE "[:stepdiverge]Step &Diverge Path,F4" "分岐までステップ,F4"
|
|
TRANSLATE "[:gonext]Go &Next" "次行まで実行(&N)"
|
|
TRANSLATE "[:goreturn]Go &Return,F5" "出口まで実行(&R),F5"
|
|
TRANSLATE "[:goup]Go &Up,F6" "呼出元まで実行(&U),F6"
|
|
TRANSLATE "[:gotill]Go &Till..." "ここまで実行(&T)..."
|
|
TRANSLATE "[:go]&Go,F7" "実行(&G),F7"
|
|
IF (OS.VERSION(0)<0x10)&&(OS.VERSION(1)<6)
|
|
(
|
|
TRANSLATE "[:brk]&Break,F8" "停止(&B)"
|
|
)
|
|
ELSE
|
|
(
|
|
TRANSLATE "[:brk]&Break,F8" "停止(&B),F8"
|
|
)
|
|
TRANSLATE "[:mode]&Mode,F9" "表示切替(&M),F9"
|
|
|
|
TRANSLATE "CPU" "CPU(&C)"
|
|
TRANSLATE "Change Frame" "レジスタ群の変更"
|
|
TRANSLATE "[:backtree]Frame &Up" "スタックフレームアップ(&U)"
|
|
TRANSLATE "[:downtree]Frame &Down" "スタックフレームダウン(&D)"
|
|
TRANSLATE "[:copy]Frame &Copy" "レジスタ群のコピー(&C)"
|
|
TRANSLATE "[:paste]Frame &Swap" "レジスタ群の入れ替え(&S)"
|
|
TRANSLATE "[:undo]Frame Undo" "元に戻す"
|
|
TRANSLATE "[:redo]Frame Redo" "やり直し"
|
|
TRANSLATE "[:reg]&CPU Registers" "レジスタ表示(&C)"
|
|
TRANSLATE "[:fpureg]&FPU Registers" "FPU表示(&F)"
|
|
TRANSLATE "[:chip]&Peripherals" "周辺の表示(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:econfig]E&xception Control" "例外制御(&X)"
|
|
TRANSLATE "[:config]S&ystem Settings..." "システム構成(&Y)..."
|
|
TRANSLATE "[:compound]Cl&ock Frequency" "クロック周期(&O)"
|
|
TRANSLATE "[:compound]Set Clock Fre&quency..." "クロック(&Q)..."
|
|
TRANSLATE "&Standalone Reset" "単体リセット(&S)"
|
|
TRANSLATE "&In Target Reset" "ターゲットリセット(&I)"
|
|
TRANSLATE "&Reset CPU Registers" "レジスタのリセット(&R)"
|
|
|
|
TRANSLATE "Misc" "その他(&M)"
|
|
TRANSLATE "[:compound]&Vco Oscillator..." "VCO(&V)..."
|
|
TRANSLATE "[:compound]Frequency &Counter..." "周波数カウンタ(&C)..."
|
|
TRANSLATE "[:compound]&Pulse Generator..." "パルス発生(&P)..."
|
|
TRANSLATE "[:compound]Pulse Generator &2..." "パルス発生2(&2)..."
|
|
TRANSLATE "[:time]&Runtime" "実行時間(&R)"
|
|
TRANSLATE "[:map]Load &Map" "メモリロードマップ(&M)"
|
|
TRANSLATE "[:map]Memory Map" "メモリマップ"
|
|
TRANSLATE "[:flash]&Flash Programming" "フラッシュリスト(&F)"
|
|
TRANSLATE "[:colors]&Choose Colors..." "色設定(&C)..."
|
|
TRANSLATE "[:config]&Interface Config..." "インターフェース設定(&I)..."
|
|
TRANSLATE "[:config]Tools" "ツール"
|
|
TRANSLATE "[:colors]Edit bitmap template..." "ビットマップテンプレートの編集..."
|
|
TRANSLATE "[:t32s]Display internal icon library" "アイコンライブラリの表示"
|
|
TRANSLATE "Japanese Menu" "日本語メニュー"
|
|
|
|
TRANSLATE "Trace" "トレース(&T)"
|
|
TRANSLATE "[:aconfig]&Configuration..." "設定(&C)..."
|
|
TRANSLATE "CTS Settings..." "CTS設定..."
|
|
TRANSLATE "ETM Settings..." "ETM設定..."
|
|
TRANSLATE "NEXUS Settings..." "NEXUS設定..."
|
|
TRANSLATE "Trigger Dialog..." "トリガ設定..."
|
|
TRANSLATE "[:program]&Current Program" "現在の設定(&C)"
|
|
TRANSLATE "[:program]&New Program" "新規設定(&N)"
|
|
TRANSLATE "&Directory..." "ディレクトリ(&D)..."
|
|
TRANSLATE "Clear Program" "クリア"
|
|
TRANSLATE "&Performance A/B" "A/Bパフォーマンス(&P)"
|
|
TRANSLATE "&Trace from Start to End..." "2点間トレース(&T)..."
|
|
TRANSLATE "&Selective Trace..." "選択トレース(&S)..."
|
|
TRANSLATE "Trigger Definition" "トリガ定義"
|
|
TRANSLATE "&Trace around / Trigger..." "トリガ前後のトレース(&T)..."
|
|
TRANSLATE "Multiple trace after..." "複数トレース..."
|
|
TRANSLATE "[:alist]&List" "リスト(&L)"
|
|
TRANSLATE "[:alist]Trace &List" "トレースリスト(&L)"
|
|
TRANSLATE "&Default" "ディフォルト(&D)"
|
|
TRANSLATE "&All" "全データ(&A)"
|
|
TRANSLATE "[:correlate]&Tracking with Source" "ソースとの同期(&T)"
|
|
TRANSLATE "[:alistcts]List &Context Tracking System" "CTSリスト表示(&C)"
|
|
TRANSLATE "[:achart]&Chart" "チャート表示(&C)"
|
|
TRANSLATE "&Symbols" "シンボル(&S)"
|
|
TRANSLATE "[:correlate]&Tracking with List and Source" "リストとソースとの同期(&T)"
|
|
TRANSLATE "[:save]Save trace data..." "トレースデータの保存..."
|
|
TRANSLATE "[:load]Load reference data..." "トレースデータの読込み..."
|
|
TRANSLATE "&Reset" "リセット(&R)"
|
|
|
|
TRANSLATE "Probe" "プローブ"
|
|
TRANSLATE "Configuration IProbe..." "IProbeの設定..."
|
|
TRANSLATE "Analog Settings..." "アナログ設定..."
|
|
TRANSLATE "Configuration PowerProbe..." "PowerProbeの設定..."
|
|
TRANSLATE "Pulse Generator..." "パルス ジェネレータ..."
|
|
TRANSLATE "Pattern Generator..." "パターン ジェネレータ..."
|
|
TRANSLATE "Configure Probes..." "プローブの設定..."
|
|
|
|
TRANSLATE "Perf" "パフォーマンス(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:pconfig]Perf &Configuration..." "パフォーマンス測定設定(&C)..."
|
|
TRANSLATE "[:pperf]Perf &List" "リスト(&L)"
|
|
TRANSLATE "[:pperf]Perf List Dynamic" "リスト ダイナミック表示"
|
|
TRANSLATE "[:off]Perf &Off" "パフォーマンスOFF(&O)"
|
|
TRANSLATE "&Function Runtime" "関数実行時間(&F)"
|
|
TRANSLATE "&Prepare" "測定準備(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show &Numerical" "関数数値表示(&N)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show as &Tree" "ツリー表示(&T)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show &Detailed Tree" "ツリー詳細(&D)"
|
|
TRANSLATE "[:achart]Show as T&iming" "関数タイミング表示(&I)"
|
|
TRANSLATE "[:alist]Show N&esting" "関数ネスト表示(&E)"
|
|
TRANSLATE "&Distribution" "ディストリビューション(&D)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show &Numerical" "数値表示(&N)"
|
|
TRANSLATE "[:achart]Show as &Timing" "タイミング表示(&T)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show &Detailed" "詳細表示(&D)"
|
|
TRANSLATE "&Duration A to B" "AB測定(&D)"
|
|
TRANSLATE "&Prepare" "準備(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show &Numerical" "数値表示(&N)"
|
|
TRANSLATE "[:aprofile]Show as &Timing" "タイミング表示(&T)"
|
|
TRANSLATE "D&istance trace records" "レコード間測定(&I)"
|
|
TRANSLATE "[:perf]Show &Numerical" "数値表示(&N)"
|
|
TRANSLATE "[:aprofile]Show as &Timing" "タイミング表示(&T)"
|
|
|
|
TRANSLATE "Cov" "カバレッジ(&O)"
|
|
TRANSLATE "[:coverage]Trace-based" "トレースベース"
|
|
TRANSLATE "[:aconfig]Configuration" "設定"
|
|
TRANSLATE "[:coverage]List Ranges" "アドレス範囲リスト"
|
|
TRANSLATE "[:coverage]List Functions" "関数リスト"
|
|
TRANSLATE "[:coverage]List Modules" "モジュールリスト"
|
|
TRANSLATE "[:coverage]List Variables" "変数リスト"
|
|
TRANSLATE "[:coveragenew]&Add Tracebuffer" "トレースバッファ読込み"
|
|
TRANSLATE "Reset" "リセット"
|
|
TRANSLATE "[:flag]Memory-based" "メモリベース"
|
|
TRANSLATE "[:flag]List Ranges" "アドレス範囲リスト"
|
|
TRANSLATE "[:flag]List Functions" "関数リスト"
|
|
TRANSLATE "[:flag]List Modules" "モジュールリスト"
|
|
TRANSLATE "[:flag]List Variables" "変数リスト"
|
|
TRANSLATE "Create Report..." "レポートの生成..."
|
|
TRANSLATE "Reset" "リセット"
|
|
|
|
TRANSLATE "Window" "ウインドウ(&W)"
|
|
TRANSLATE "Cascade" "重ねて表示"
|
|
TRANSLATE "Tile Horizontally" "横長に並べる"
|
|
TRANSLATE "Tile Vertically" "縦長に並べる"
|
|
TRANSLATE "Arrange Icons" "アイコン"
|
|
TRANSLATE "Create Duplicate window" "ウインドウ複製"
|
|
TRANSLATE "[:remove]Clear Windows on &Page" "ページ内クリア(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:removeall]Clear &all Windows" "ウインドウクリア(&A)"
|
|
TRANSLATE "[:save]S&tore Windows..." "ウインドウ設定の保存(&T)..."
|
|
TRANSLATE "[:load]&Load Windows..." "ウインドウ設定の読込み(&L)..."
|
|
|
|
TRANSLATE "Help" "ヘルプ(&H)"
|
|
TRANSLATE "[:help]&Contents" "HELPトピック(&C)"
|
|
TRANSLATE "[:index]&Index" "HELPインデックス(&I)"
|
|
TRANSLATE "[:find]&Find..." "HELP検索(&F)..."
|
|
TRANSLATE "[:tree]T&ree" "HELPツリー(&R)"
|
|
TRANSLATE "[:manual]TRACE32 PowerView User Manual" "TRACE32-PowerViewユーザマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]ICE Target Manual" "ICEターゲットマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]ICE &User Manual" "ICEユーザマニュアル(&U)"
|
|
TRANSLATE "[:manual]FIRE Target Manual" "FIREターゲットマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]FIRE &User Manual" "FIREユーザマニュアル(&U)"
|
|
TRANSLATE "[:manual]&Processor Architecture Manual" "プロセッサアーキテクチャマニュアル(&P)"
|
|
TRANSLATE "[:manual]Debugger &User Guide" "デバッガユーザガイド(&U)"
|
|
TRANSLATE "[:manual]MCDS User Guide" "MCDSユーザーガイド"
|
|
TRANSLATE "[:manual]&Analyzer User Manual" "アナライザユーザマニュアル(&A)"
|
|
TRANSLATE "[:manual]Timing Analyzer User Manual" "タイミングアナライザユーザマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]PowerProbe User Manual" "PowerProbeユーザマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]Stimuli Generator User Manual" "STGユーザマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]Training Manuals" "トレーニングマニュアル"
|
|
TRANSLATE "[:manual]HLL Debugging" "HLLデバッグ"
|
|
TRANSLATE "[:manual]PRACTICE" "PRACTICE"
|
|
TRANSLATE "[:manual]Debugger" "デバッガ"
|
|
TRANSLATE "[:manual]ICE Basics" "ICE基本操作"
|
|
TRANSLATE "[:manual]ICE Analyzer" "ICEアナライザ"
|
|
TRANSLATE "[:manual]FIRE Basics" "FIRE基本操作"
|
|
TRANSLATE "[:manual]FIRE Analyzer" "FIREアナライザ"
|
|
TRANSLATE "[:manual]FIRE Port Analyzer" "FIREポートアナライザ"
|
|
TRANSLATE "[:manual]HEXAGON ETM Trace" "HEXAGON ETMトレース"
|
|
TRANSLATE "[:manual]OS Linux" "OS Linux"
|
|
TRANSLATE "[:manual]Nexus Trace" "Nexusトレース"
|
|
|
|
TRANSLATE "Demo Scripts..." "デモスクリプト..."
|
|
TRANSLATE "Welcome to TRACE32" "TRACE32にようこそ"
|
|
TRANSLATE "Setup PDF Viewer..." "PDFビューアの設定..."
|
|
TRANSLATE "Lauterbach Homepage" "ローターバッハ ホームページ"
|
|
TRANSLATE "Support" "サポート"
|
|
TRANSLATE "System Information..." "システム情報..."
|
|
TRANSLATE "Online Support" "オンライン サポート"
|
|
TRANSLATE "Contact Lauterbach" "ローターバッハへメール連絡"
|
|
TRANSLATE "Program maintenance license into cable..." "ライセンスキーをデバッグケーブルに書き込み..."
|
|
TRANSLATE "License details" "ライセンス情報"
|
|
TRANSLATE "[:afocus]&AutoFocus Diagnosis" "オートフォーカスのダイアグ(&A)"
|
|
TRANSLATE "[:t32]About TRACE32" "バージョン情報"
|
|
|
|
)
|
|
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
; サブ画面のボタン&メニュー Button and Menu for Sub window
|
|
; --------------------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
MENU "DATA"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "View" "データ表示"
|
|
TRANSLATE "Track List" "追従リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Track View" "追従データ表示"
|
|
TRANSLATE "Track Dump" "追従メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "View Details" "詳細参照"
|
|
TRANSLATE "View Variables" "変数表示"
|
|
TRANSLATE "Create Group" "グループ登録"
|
|
TRANSLATE "Grep in Sourcefiles" "ソースファイルで文字検索"
|
|
TRANSLATE "Add to Watch Window" "ウォッチウインドウに追加"
|
|
TRANSLATE "View in Window" "別ウインドウで参照"
|
|
TRANSLATE "Other" "その他"
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "Set..." "値入力..."
|
|
TRANSLATE "Modify..." "変更..."
|
|
TRANSLATE "Save..." "保存..."
|
|
)
|
|
|
|
MENU "VAR"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View" "データ表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Track List" "追従リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Track View" "追従データ表示"
|
|
TRANSLATE "Track Dump" "追従"
|
|
TRANSLATE "Display Trace" "トレース表示"
|
|
TRANSLATE "List Variable" "変数リスト"
|
|
TRANSLATE "State Chart" "変数ステートチャート"
|
|
TRANSLATE "Value Chart" "変数の値チャート"
|
|
TRANSLATE "Draw" "描画"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Add to Watch Window" "ウォッチウインドウに追加"
|
|
TRANSLATE "View in Window" "別ウインドウで参照"
|
|
TRANSLATE "Set Value..." "値の入力..."
|
|
TRANSLATE "Modify Value..." "値の変更..."
|
|
TRANSLATE "Grep in Sourcefiles" "ソースファイルで文字検索"
|
|
TRANSLATE "Other" "その他"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "View Base" "ベース表示"
|
|
TRANSLATE "View Constant" "コンスタント表示"
|
|
TRANSLATE "View Variables" "変数表示"
|
|
TRANSLATE "View Table" "テーブル表示"
|
|
TRANSLATE "View Fixed Table" "固定テーブル表示"
|
|
TRANSLATE "View Chain" "リンクリスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Fixed Chain" "固定リンクリスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Graphical" "グラフ表示"
|
|
TRANSLATE "View Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "View Bytes" "バイト表示"
|
|
TRANSLATE "Log to AREA" "エリアウインドウへのログ"
|
|
TRANSLATE "Profile" "プロファイル"
|
|
TRANSLATE "Step Till Change" "変更までステップ"
|
|
TRANSLATE "View Details" "詳細参照"
|
|
TRANSLATE "Create Group" "グループ登録"
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "Set..." "値入力..."
|
|
TRANSLATE "Modify..." "変更..."
|
|
TRANSLATE "Format..." "データ表示形式..."
|
|
TRANSLATE "Remove" "削除"
|
|
TRANSLATE "Copy Expression" "数式をコピー"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "R."
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Track List" "追従リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Track View" "追従データ表示"
|
|
TRANSLATE "Track Dump" "追従メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Set..." "値入力..."
|
|
TRANSLATE "Modify..." "変更..."
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS ":PEDIT"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Save" "上書き保存"
|
|
TRANSLATE "Save As..." "名前付け保存..."
|
|
TRANSLATE "Save+Close" "保存して終了"
|
|
TRANSLATE "Quit+Close" "保存せず終了"
|
|
TRANSLATE "Save+Do" "保存と実行"
|
|
TRANSLATE "Do" "実行"
|
|
TRANSLATE "Debug" "デバッグ"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS ":PLIST"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Step" "ステップ実行"
|
|
TRANSLATE "Continue" "続行"
|
|
TRANSLATE "Stop" "停止"
|
|
TRANSLATE "Enddo" "終了"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト"
|
|
TRANSLATE "Macros" "マクロ"
|
|
TRANSLATE "Edit" "編集"
|
|
)
|
|
|
|
MENU ":PLIST"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Goto Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここに実行ポイントを移動"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Breakpoint" "ブレークポイントON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Edit Here" "ここを編集"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS ":EDIT."
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Save" "上書き保存"
|
|
TRANSLATE "Save As..." "名前付け保存..."
|
|
TRANSLATE "Save+Close" "保存して終了"
|
|
TRANSLATE "Quit+Close" "保存せず終了"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "d."
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "Modify..." "変更..."
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "d.l?"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Step" "ステップ"
|
|
TRANSLATE "Over" "オーバー"
|
|
TRANSLATE "Diverge" "分岐"
|
|
TRANSLATE "Next" "次行へ"
|
|
TRANSLATE "Return" "出口へ"
|
|
TRANSLATE "Up" "呼出元"
|
|
TRANSLATE "Go" "実行"
|
|
TRANSLATE "Entry" "入口へ"
|
|
TRANSLATE "Off" "OFF"
|
|
TRANSLATE "Break" "停止"
|
|
TRANSLATE "Mode" "表示切替"
|
|
TRANSLATE "Find:" "検索:"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "d.l?"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Grep in Sourcefiles" "ソースファイルで文字検索"
|
|
TRANSLATE "Add to Watch Window" "ウォッチウインドウに追加"
|
|
TRANSLATE "View in Window" "別ウインドウで参照"
|
|
TRANSLATE "Go Back Till There" "そこまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till There" "そこまで実行"
|
|
TRANSLATE "List There" "そこのリスト"
|
|
TRANSLATE "Assemble..." "アセンブル入力..."
|
|
TRANSLATE "Modify..." "アセンブル変更..."
|
|
TRANSLATE "Patch..." "データパッチ..."
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "V.W"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Watch" "ウォッチ"
|
|
TRANSLATE "View" "ビュー"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "V.F"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Up" "上位"
|
|
TRANSLATE "Down" "下位"
|
|
TRANSLATE "Args" "引数"
|
|
TRANSLATE "Locals" "ローカル"
|
|
TRANSLATE "Caller" "呼出"
|
|
TRANSLATE "Task:" "タスク:"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "V.F"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Grep in Sourcefiles" "ソースファイルで文字検索"
|
|
TRANSLATE "Add to Watch Window" "ウォッチウインドウに追加"
|
|
TRANSLATE "View in Window" "別ウインドウで参照"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "B.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Delete All" "全て消去"
|
|
TRANSLATE "Disable All" "全て無効"
|
|
TRANSLATE "Enable All" "全て有効"
|
|
TRANSLATE "Init" "初期化"
|
|
TRANSLATE "Select..." "選択..."
|
|
TRANSLATE "Store..." "保存..."
|
|
TRANSLATE "Load..." "呼出..."
|
|
TRANSLATE "Set..." "設定..."
|
|
)
|
|
|
|
MENU "B.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Change..." "ブレークポイント変更..."
|
|
TRANSLATE "Delete" "ブレークポイント消去"
|
|
TRANSLATE "Enable" "有効"
|
|
TRANSLATE "Disable" "無効"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View" "データ表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "To Command Line..." "コマンド表示..."
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "Y.SPATH.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Delete All" "全て消去"
|
|
TRANSLATE "Reload" "再読込"
|
|
TRANSLATE "Store..." "保存..."
|
|
TRANSLATE "Cache..." "キャッシュ..."
|
|
TRANSLATE "Load..." "呼出..."
|
|
TRANSLATE "Add Dir..." "Dir追加"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "Y.SPATH.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Show" "参照"
|
|
TRANSLATE "Delete" "消去"
|
|
TRANSLATE "Up" "上位へ"
|
|
TRANSLATE "Down" "下位へ"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "Y.B.T"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "View Details" "詳細参照"
|
|
TRANSLATE "View Class Hierarchy" "クラス階層表示"
|
|
TRANSLATE "View Type Hierarchy" "タイプ階層表示"
|
|
TRANSLATE "Browse Symbols of this Type" "タイプシンボルのブラウズ"
|
|
TRANSLATE "Browse Class Symbols" "クラスシンボルのブラウズ"
|
|
TRANSLATE "Browse Class Methods" "クラスメソッドのブラウズ"
|
|
TRANSLATE "View Static Class Members" "クラスメンバー表示"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "GROUP.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Delete All" "全て消去"
|
|
TRANSLATE "Disable All" "全て無効"
|
|
TRANSLATE "Enable All" "全て有効"
|
|
TRANSLATE "Hide All" "全て隠す"
|
|
TRANSLATE "Show All" "全て表示"
|
|
TRANSLATE "Store..." "保存..."
|
|
TRANSLATE "Load..." "呼出..."
|
|
TRANSLATE "Create..." "作成..."
|
|
TRANSLATE "Create Task..." "タスク作成..."
|
|
)
|
|
|
|
MENU "GROUP.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Change..." "グループ変更..."
|
|
TRANSLATE "Delete" "グループ消去"
|
|
TRANSLATE "Enable" "有効/無効の切替"
|
|
TRANSLATE "Hide" "隠す"
|
|
TRANSLATE "Merge" "結合"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View" "データ表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Track List" "追従リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Track View" "追従データ表示"
|
|
TRANSLATE "Track Dump" "追従メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "BM.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Delete All" "全て消去"
|
|
TRANSLATE "Store..." "保存..."
|
|
TRANSLATE "Load..." "呼出..."
|
|
TRANSLATE "Create..." "作成..."
|
|
)
|
|
|
|
MENU "BM.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Change..." "ブックマーク変更..."
|
|
TRANSLATE "Delete" "ブックマーク消去"
|
|
TRANSLATE "Show" "表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト"
|
|
TRANSLATE "Trace List" "トレースリスト"
|
|
TRANSLATE "Edit" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "T?.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Setup..." "設定..."
|
|
TRANSLATE "Goto..." "移動..."
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "TREE" "ツリー表示"
|
|
TRANSLATE "Chart" "チャート表示"
|
|
TRANSLATE "Func Chart" "関数チャート"
|
|
TRANSLATE "More" "詳細"
|
|
TRANSLATE "Less" "概略"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "T?.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Set Ref" "レファレンス設定"
|
|
TRANSLATE "Set Zero" "ゼロポイント設定"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set CTS" "CTS設定"
|
|
TRANSLATE "View" "データ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Chart" "チャート表示"
|
|
TRANSLATE "Ignore in Statistic" "統計解析で無視"
|
|
TRANSLATE "Use in Statistic" "統計解析で利用"
|
|
TRANSLATE "First in Statistic" "統計解析でスタートマーク"
|
|
TRANSLATE "Last in Statistic" "統計解析でラストマーク"
|
|
TRANSLATE "Full Statistic" "統計解析マークを削除"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Add to Watch Window" "ウォッチウインドウに追加"
|
|
TRANSLATE "View in Window" "別ウインドウで参照"
|
|
TRANSLATE "Grep in Sourcefiles" "ソースファイル中で検索"
|
|
TRANSLATE "Format..." "表示形式..."
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "T?.C"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Setup..." "設定..."
|
|
TRANSLATE "Groups..." "グループ..."
|
|
TRANSLATE "Name..." "信号名..."
|
|
TRANSLATE "Config..." "構成..."
|
|
TRANSLATE "Goto..." "移動..."
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "In" "拡大"
|
|
TRANSLATE "Out" "縮小"
|
|
TRANSLATE "Full" "全体"
|
|
TRANSLATE "Func Chart" "チャート表示"
|
|
TRANSLATE "Chart" "チャート表示"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "T?.C"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Zoom Window" "ウインドウ拡大"
|
|
TRANSLATE "Measure" "計測"
|
|
TRANSLATE "Cycles" "サイクル"
|
|
TRANSLATE "Set Ref" "レファレンス設定"
|
|
TRANSLATE "Set Zero" "ゼロポイント設定"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set CTS" "CTS設定"
|
|
TRANSLATE "View" "データ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Timing" "タイミング表示"
|
|
TRANSLATE "Chart" "チャート表示"
|
|
TRANSLATE "First in Statistic" "統計解析でスタートマーク"
|
|
TRANSLATE "Last in Statistic" "統計解析でラストマーク"
|
|
TRANSLATE "Full Statistic" "統計解析マークを削除"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Pin to top" "トップにピン纏め"
|
|
TRANSLATE "Pin to top" "トップにピン纏め"
|
|
TRANSLATE "Copy Symbol Path" "シンボルパスコピー"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "T?.STAT"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Setup..." "設定..."
|
|
TRANSLATE "Groups..." "グループ..."
|
|
TRANSLATE "Config..." "構成..."
|
|
TRANSLATE "Goto..." "移動..."
|
|
TRANSLATE "Find..." "検索..."
|
|
TRANSLATE "In" "拡大"
|
|
TRANSLATE "Out" "縮小"
|
|
TRANSLATE "Full" "全体"
|
|
TRANSLATE "List all" "全パラメータ"
|
|
TRANSLATE "Nesting" "ネスト表示"
|
|
TRANSLATE "Func Chart" "チャート表示"
|
|
TRANSLATE "Chart" "チャート表示"
|
|
TRANSLATE "Init" "初期化"
|
|
TRANSLATE "Zoom" "ズーム"
|
|
TRANSLATE "Move" "スクロール"
|
|
)
|
|
|
|
MENU "T?.STAT"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "List first" "最初のリスト"
|
|
TRANSLATE "List max" "最大値のリスト"
|
|
TRANSLATE "List last" "最後のリスト"
|
|
TRANSLATE "Goto Max" "最大時間に移動"
|
|
TRANSLATE "Bookmark Max" "最大時間としてブックマーク"
|
|
TRANSLATE "Linkage Analysis" "リンク解析"
|
|
TRANSLATE "Duration Analysis" "持続時間解析"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Back Till" "ここまで逆実行"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
TRANSLATE "Pin to top" "先頭にピン止め"
|
|
TRANSLATE "Unpin" "ピン止めを解除"
|
|
TRANSLATE "Copy Symbol Path" "シンボルパスをコピー"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "NAME"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Delete" "消去"
|
|
TRANSLATE "Store..." "保存..."
|
|
TRANSLATE "Word..." "ワード定義..."
|
|
TRANSLATE "Group..." "グループ定義..."
|
|
TRANSLATE "Pods..." "ポッド..."
|
|
)
|
|
|
|
MENU "PERF.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "View" "参照"
|
|
TRANSLATE "Profile" "プロファイル"
|
|
TRANSLATE "List all" "全パラメータ"
|
|
TRANSLATE "here" "ここで"
|
|
TRANSLATE "Go Till" "ここまで実行"
|
|
TRANSLATE "Breakpoint..." "ブレークポイント..."
|
|
TRANSLATE "Advanced Breakpoint" "条件付ブレークポイント"
|
|
TRANSLATE "Here with Condition..." "ここでの条件..."
|
|
TRANSLATE "Next with Condition..." "次行での条件..."
|
|
TRANSLATE "Read with Condition..." "条件リードブレーク..."
|
|
TRANSLATE "Write with Condition..." "条件ライトブレーク..."
|
|
TRANSLATE "VarRead..." "変数リード..."
|
|
TRANSLATE "VarWrite..." "変数ライト..."
|
|
TRANSLATE "Breakpoints" "ブレークポイントタイプ"
|
|
TRANSLATE "Display Memory" "メモリダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "List" "リスト表示"
|
|
TRANSLATE "View Detailed" "詳細表示"
|
|
TRANSLATE "Dump" "ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect List" "間接リスト表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect View" "間接データ表示"
|
|
TRANSLATE "Indirect Dump" "間接ダンプ表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmark..." "ブックマーク..."
|
|
TRANSLATE "Toggle Bookmark" "ブックマークON/OFF"
|
|
TRANSLATE "Set PC Here" "ここへPCを移動"
|
|
TRANSLATE "Edit Source" "ソース編集"
|
|
TRANSLATE "View Info" "詳細情報"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "PERF.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Setup..." "設定..."
|
|
TRANSLATE "Config..." "構成..."
|
|
TRANSLATE "Goto..." "移動..."
|
|
TRANSLATE "List all" "全パラメータ"
|
|
TRANSLATE "View" "参照"
|
|
TRANSLATE "Profile" "プロファイル"
|
|
TRANSLATE "Init" "初期化"
|
|
TRANSLATE "Off" "停止"
|
|
)
|
|
|
|
BUTTONS "T?.COV.L"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Setup..." "設定..."
|
|
TRANSLATE "Goto..." "移動..."
|
|
TRANSLATE "List" "リスト"
|
|
TRANSLATE "Modules" "モジュール"
|
|
TRANSLATE "Functions" "関数"
|
|
TRANSLATE "Lines" "行番号"
|
|
TRANSLATE "Variables" "変数"
|
|
TRANSLATE "Add" "追加"
|
|
TRANSLATE "Load..." "呼出..."
|
|
TRANSLATE "Save..." "保存..."
|
|
TRANSLATE "Init" "初期化"
|
|
)
|
|
|
|
; Test for RTOS menu --> no needs ... ?
|
|
;MENU
|
|
;(
|
|
;TRANSLATE "&VxWorks" "VxWorks"
|
|
; TRANSLATE "&Task Information" "タスク情報"
|
|
; TRANSLATE "Show &Semaphore" "セマフォ表示"
|
|
;)
|
|
|
|
BUTTONS ":HELP"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Content" "内容"
|
|
TRANSLATE "Index" "牽引"
|
|
TRANSLATE "Find" "検索"
|
|
TRANSLATE "Command Tree" "コマンドツリー表示"
|
|
TRANSLATE "Bookmarks" "ブックマーク表示"
|
|
TRANSLATE "Print" "印刷"
|
|
)
|
|
|
|
MENU ":HELP"
|
|
(
|
|
TRANSLATE "Show" "表示"
|
|
TRANSLATE "Print this file" "印刷"
|
|
TRANSLATE "Add Bookmark" "ブックマークの追加"
|
|
TRANSLATE "Delete Bookmark" "ブックマークの消去"
|
|
)
|
|
|